Puerto Rico, amely a Karib -tenger szigetein található, nagyon nehéz közigazgatási és állami státusszal rendelkezik. Egy szabadon társult állam vagy Nemzetközösség az Egyesült Államokon múlik, ellenőrzésük alatt áll, de ugyanakkor nem szerves része. A két ország közötti kapcsolat közös valutában, a lakosság állampolgárságában, a védelemben és a hivatalos nyelvekben folyik. Puerto Ricóban az egyik angol, mint az Egyesült Államokban, a másik pedig spanyol.
Néhány statisztika és tény
- A Karib -térség országai közül Puerto Rico talán a legkozmopolitikusabb. Itt találhatók az 1800 -as években emigrált franciák, libanoniak és kínaiak, valamint a később érkező argentinok, kubai, kolumbiai és domonkosok leszármazottai. Az afrikai és spanyol emberekkel együtt a sziget nemzeti palettája több mint színesnek tűnik.
- A spanyol nyelv alapvető az állami intézményekben, az angol pedig kötelező az általános iskola második osztályában.
- A spanyolt 3,8 millió puerto -ricai ismeri a fő nyelvnek. Az angolt csak az ország 80 ezer lakosa tartja anyanyelvűnek.
Nyelvek és területi állapot
Az ország területére vonatkozó egyértelmű jogi keret hiánya instabil helyzethez vezet Puerto Rico államnyelveivel. 1991 -ben az akkori kormányzó aláírta a spanyol törvényt, mint egyetlen államnyelvet. Az Egyesült Államokhoz külön államként csatlakozó Puerto Rico támogatói ezt fenyegetésnek tekintették terveikre, és újabb közigazgatási rendet értek el. A következő kormányzó megdöntötte az előd döntését, és 1993 -ban az angol ismét állami státuszt kapott.
Spanyol Puerto Rico -ban
Az ország lakossága között szinte nincs olyan indián leszármazott, aki a szigeteken élt a Kolumbusz előtti korban. Úgy irtották ki őket, mint más amerikai területek őslakosságát a 15. és 16. században, amikor az európaiak megkezdték gyarmati hadjáratukat.
A nagy navigátor 1493 -ban landolt a szigeten, és lakossága ekkor ismerkedett meg először Puerto Rico leendő államnyelvével.
Turisztikai jegyzetek
A Puerto Ricó -i állampolgárok többnyire folyékonyan beszélnek angolul, ezért a turistáknak általában nincsenek problémáik a megértéssel. A szükséges információk többsége mindkét hivatalos nyelven megismétlődik, beleértve a táblákat, éttermi menüket, útjelző táblákat és tömegközlekedési diagramokat.